?

Log in

Previous Entry | Next Entry

13940101_0829209.jpg



полный текст новогоднего послания Великий лидер Исламской революции его светлость аятолла Хаменеи.

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

«يا مقلّب القلوب و الأبصار يا مدبّر اللّيل و النّهار»
О, Преобразователь сердец и очей! О, Владыка дней и ночей!
«يا محوّل الحول و الأحوال»
О, тот, Кто преобразовывает года, сердца и состояния творений!
«حوّل حالنا الى احسن الحال»
Преобразуй мое состояние в наилучшее из состояний!

О Аллах! Ниспошли свое приветствие и мир Фатиме, ее отцу, ее супругу и ее потомкам!


Начало года совпало с траурными днями мученической смерти ее светлости Фатимы (да будет мир с ней!). Любовь нашего народа к членам дома Пророка и дорогой дочери великого Пророка имеет свои требования, и все, несомненно, должны соблюдать эти требования, и, несомненно, будут соблюдать их. Мы надеемся, что эти дни и этот год будут переполнены благами присущими ее светлости Фатиме, а благословенное имя этой великодушной женщины и память ее светлости окажут свое глубокое и вечное влияние на жизнь народа в 1394 году. Мы также надеемся, что это начало весны природы, которое знаменует начало нового года по солнечному летоисчислению, станет благословенным для иранского народа и для всех народов, которые празднуют Навруз. Я смиренно посылаю пожелания мира его светлости Имаму Махди (да будут принесены ему в жертву наши души!), и, пользуясь случаем, чтим память нашего великодушного Имама и мучеников и мы надеемся, что Он наделит нас благами пречистых душ и молитвами пречистых душ этих дорогих людей. Вкратце посмотрим на события 1393 года и коротко затронем нынешний год, который начинается в этот момент. 1393 год стал для нас годом полных событий, как на внутренней арене, так и на внешней и международной аренах: были трудности, был и прогресс. В начале 1393 года, принимая во внимание именно эти проблемы, мы провозгласили минувший год "годом национальной воли и джихадовского управления". Глядя на события 1393 года, мы видим, что национальная воля, слава Богу, проявилась и показала себя. Наш народ продемонстрировал свою прочную волю, как в том, что терпеливо перенес некоторые трудности, с которыми он сталкивался, так и продемонстрировал и показал эту волю, это усердие 22 бахмана (11 февраля), в День Кудса и в ходе грандиозного шествия в День Арбаина. В некоторых секторах, слава Богу, проявило себя и джихадовское управление. В тех секторах, где человек видел джихадовское управление, там же мы наблюдали прогресс. Это, безусловно, не является рекомендацией только для 1393 года: и национальная воля и джихадовское управление необходимы для нашего народа в этом году, и во все предстоящие годы.

Однако в 1394 году мы выражаем большие пожелания для нашего дорого народа, и все эти пожелания являются реально достижимыми. Из числа наших больших пожеланий для иранского народа в этом году является экономический прогресс, региональное и международное могущество и величие, научные скачки в подлинном значении этого слова, судебная и экономическая справедливость, а также вера и духовность, которые являются самыми важными, и служат подспорьем для всех других разделов. Мы считаем, что все эти пожелания и чаяния являются реализуемыми. Ничто из перечисленного не является тем, что могло бы быть выше возможностей иранского народа и возможностей строя. Наши возможности являются очень большими. В этой связи есть, что сказать, и, дай Бог, я отмечу самые важные из них во время выступления в субботу в полдень.
А в эти минуты я бы хотел сказать нашему дорогому народу, что эти огромные и важные возможности являются достижимыми, но не без условий. Одно из главных условий заключается в искреннем сотрудничестве между народом и правительством. Если это искреннее сотрудничество будет осуществляться с двух сторон, то, нет сомнений, все наши мечты будут осуществимы, а влияние этого наш дорогой народ увидит своими глазами. Правительство является тем, кто служит народу, а народ, в свою очередь, является работодателем правительства. Чем больше будет искренности, сотрудничества и единодушия между народом и правительством, тем более оптимально будут продвигаться дела. Они должны доверять друг другу: как правительство должно признавать народ, в истинном значении этого слова, и правильно признавать цену, важность и способности народа, так и народ должен доверять, в истинном значении этого слова, правительству, которое выполняет его дела. В этой связи мне также есть что сказать, и есть рекомендации, которые я, дай Бог, отмечу во время своего выступления. Поэтому я считаю, что нынешний год следует провозгласить годом широкого сотрудничества правительства и народа. Я выбрал для этого года следующий девиз: "Правительство и народ; единодушие и взаимопонимание!". Мы надеемся, что этот девиз будет на деле претворен в жизнь и обе стороны этого девиза, т.е. наш дорогой народ, наш великий народ, наш смелый и трудолюбивый народ, наш проницательный и сведущий народ, а также служащее правительство, смогут на деле быть приверженными этому девизу, в истинном значении этого слова, и увидеть его последствия и результаты.
Мы молим Всемогущего Бога прогресса во всех крупных делах страны и просим Всемогущего Бога даровать нам успех в служении народу!
Мир вам, милость Аллаха и Его благословение!




Обращение Президента ИРИ Хасан Роухани по случаю праздника «Ноуруз»



Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

О Аллах! Ниспошли свое приветствие и мир Фатиме, ее отцу, ее супругу и ее потомкам!

Поздравляю всех дорогих соотечественников с началом Нового года. Всех иранцев, находящихся за рубежом, всех тех, кто находится в странах региона и кто празднует традицию Ноуруза, особенно семьи мучеников, инвалидов, ветеранов и всех тех, кто в этот ночной час вместо праздничной скатерти предпочел службу на благо народа; врачей, медицинских работников, Вооруженные силы, правоохранительные силы, пограничников, охраняющих границы нашей земли и всех тех, кто сегодня независимо от того, где охраняет независимость и честь нашей страны. Дорогие рабочие, все силы спасательной службы и все те, кто сегодня в этот час трудится на благо своих дорогих соотечественников.
Должен начать с благодарности великой и образованной нации Ирана.Все, что мы имеем,это благодаря Богу и усилиям народа.Безподдержки и участия народа смогли бы мы обуздать инфляцию, смогли бы мы преодолеть застой и сегодня двигаться по пути к процветанию, смогли бы мы снизить нашу зависимость от нефти, смогли бы мы увеличить экспорт не нефтяных продуктов, то есть экономика сопротивления и всезависит от вас – производителии предприниматели, как и вся великая нация Ирана.Благодарю Бога и выражаю надеждунаподдержкународа и руководство Верховного лидера. У меня нет сомнений и колебаний в том, что год, который начался сегодня, будет тем годом, когда мы сможем воплотить в жизнь больше надежд напроцветание и благополучие.
Устойчивое процветание, увеличение экспорта не нефтяных товаров и услуг, создание новых рабочих мест; три задачи правительства в новом году
Наша цель в новом году это устойчивое процветание, увеличение экспорта не нефтяных продуктов и услуг и создание новых рабочих мест, особенно для молодежи, образованных специалистов, выпускников университетов. С этой целью при помощи народа в новом году мы предпримем новые шаги, мы увеличим экспорт не нефтяных товаров и услуг и создадим условия для повышения занятости населения.
Эта работа, которую Вы, народ, осуществляли в области экономики сопротивления, стала направлением для победы переговорщиков над мировыми государствами, наша нация в условиях санкций и давления достигла больших успехов. Это означает, что движение народа невозможно ограничить. Связь государства и нации, доверие друг к другу также невозможно ослабить или ограничить. Этот путь будет продолжен до победы нашей нации.
Гонка договариваться с Ираном вместо гонки санкций / язык угроз против иранской нации превратился в язык уважения
Сегодня больше не существует гонка в принятии новых санкций против Ирана, сегодня есть гонка договариваться с Ираном. Сегодня Вы видите, что мировые государства, крупные державы чувствуют, что санкции и угрозы не эффективны, существует путь понимания, договоренности и уважения к великой иранской нации.
Укрепление ядерных прав нации
Мы укрепили ядерные права нашей нации. Мы сломали структуру санкций. Нацию ждет успех на пути своих высоких целей. Мы расширили во всех областях наши связи с соседями. Наша политика в отношении соседних стран – это политика уважения и дружбы.
Устранение напряженности и расширение сотрудничества со странами во всем мире
Наша политика в отношении других стран мира – это политика устранения напряженности и расширение сотрудничества. И с Востоком и с западом, особенно со странами региона. Другим большим делом, которое в области внешней политики было выполнено нашей нацией, являлась победа нашей нации в борьбе с терроризмом, экстремизмом и насилием. Мы не оставили наших друзей одних в борьбе с терроризмом. Во всех точках региона, везде, где бы ни находились под давлением терроризма наши друзья и страны региона, мы всегда оказывали им помощь, и мы будем оказывать эту помощь до тех пор, пока терроризм и экстремизм не будут выкорчеваны с корнем в регионе.
Сегодня народ больше заботится о здоровье больных людей.
Дорогой народ Ирана, при Вашей помощи и поддержке предприняты хорошие шагив области социальных вопросов. Сегодня меньше страданий среди больных, чем вчера. Сегодня семьи, члены которых по какой-либо причине находятся в больницах, больше могут заботиться о здоровье своих больных.
Тяжелое бремя, связанное с лечением больных, в значительной степени уменьшено с плеч народа, и в дальнейшем мы будем продолжать идти по этому пути. На все население Ирана распространяются услуги лечебного страхования.
Продолжение продовольственной поддержки наиболее слабым слоям населения, сокращение проблем, связанных с окружающей средой
В области продовольственной поддержки наиболее слабых слоев населения сегодня такая поддержкараспространяетсяна 14 миллионов человек из числа наиболее уязвимых семей. Большое количество проблемстоитперед нашей нацией в области вопросов окружающей среды, особенно это касается больших городов. В этой связи предприняты хорошие шаги. Также при помощи друг другу мы должны продолжать эти шаги с еще большей скоростью. Возьмемся за руки и построим меджлис достойный этой нации
Дорогой народ Ирана!

Новый год – это год выборов. Мы должны создать лучшую атмосферу для деятельности партий, повысить границу опоры, продемонстрировать гордость нашей нации перед лицом недоброжелателей. Покажем всем, создадим меджлис, который будет достойным нашей великой нации, создадим меджлис экспертов, который создаст большую стабильность для страны и большее спокойствие в общественном мнении нашего общества. Эту работа возможна при сотрудничестве друг с другом.
Усилия правительства создать спокойствие и лучшую атмосферу для выражения творчества в области культуры
В области вопросов культуры наши усилия заключаются в том, чтобы создать большее спокойствие и лучшую атмосферу с тем, чтобы все могли реализовать свой творческий потенциал. Выражаю надежду на то, что мы сможем в этой области предоставить в распоряжение всех наших деятелей искусства лучшую атмосферу для их творчества.
Начало Нового года, начало молитвы. О, Господь, дай всем нам стать успешными на пути развития страны, установлении мира в регионе и во всем мире.
Сделай всех нас успешными с тем, чтобы мы всегда несли развивающееся знамя чести и гордости, чтобы в условиях региональной турбулентности мы привели иранский корабль к берегам прогресса и развития. Благодарю за поддержку со стороны всего народа, благодарю за самоотверженность народа в прошлом году, благодарю всех тех, кто поддерживал правительство или критиковал его, всех, кто прилагал усилия для укрепления гордости Ирана. Приветствую всех пророков, святых и имама времени, чистые души всех мучеников и имама мучеников, желаю больших успехов Верховному лидеру, правительству, стоящему на службе, и всем тем, кто в рамках этого строя служит народу.
Следите за своим здоровьем и за здоровьем членов своей семьи, чтобы выходные дни прошли в спокойствии.
Прошу в эти дни быть внимательными к себе и проявить заботу к дорогим членам своих семей с тем, чтобы в выходные дни все были в добром здравии и спокойствии, и, даст Бог, чтобы в эти дни, относящиеся к Фатиме (дабудетнаднеймилость и мирАллаха!), вы больше обращались в мечети.


Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение






Рубрики:

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
xa101001
Mar. 21st, 2015 04:07 pm (UTC)
Многих лет жизни Великому Лидеру ИР!
Будимир Морзянкин
Mar. 21st, 2015 04:49 pm (UTC)
"Правительство и народ; единодушие и взаимопонимание!"

Такой девиз для России в дурном сне не приснится. В России все проще и девиз на 2015 год таков: "Богатые станут богаче, а бедные станут беднее!"

А братскому народу Ирана желаю единодушия, мира и процветания.

Слава Ирану!

Edited at 2015-03-21 04:50 pm (UTC)
( 2 comments — Leave a comment )